[Skip to Content]

Subscribe to our web page

ჯავახეთში კრიტიკული პოლიტიკის სკოლის მონაწილეების შერჩევა დაიწყო/Ջավախքում մեկնարկել է Քննադատական ​​քաղաքականության դպրոցի մասնակիցների ընտրությունը

 

Տե՛ս հայերեն թարգմանությունը ստորև

სოციალური სამართლიანობის ცენტრი აცხადებს მიღებას ჯავახეთის რეგიონში კრიტიკული პოლიტიკის სკოლის მონაწილეების შესარჩევად. 

კრიტიკული პოლიტიკის სკოლა, ჩვენი ხედვით, ნახევრად აკადემიური და პოლიტიკური სივრცეა, რომელიც მიზნად ისახავს სოციალური სამართლიანობის, თანასწორობის და დემოკრატიის საკითხებით დაინტერესებულ ახალგაზრდა აქტივისტებსა და თემის ლიდერებში კრიტიკული ცოდნის გაზიარებას და კოლექტიური მსჯელობისა და საერთო მოქმედების პლატფორმის შექმნას.

კრიტიკული პოლიტიკის სკოლა თეორიული ცოდნის გაზიარების გარდა, წარმოადგენს მისი მონაწილეების ურთიერთგაძლიერების, შეკავშირებისა და საერთო ბრძოლების გადაკვეთების ძიების ხელშემწყობ სივრცეს.

კრიტიკული პოლიტიკის სკოლის მონაწილეები შეიძლება გახდნენ ჯავახეთის რეგიონში (ახალქალაქის, ნინოწმინდისა და ახალციხის მუნიციპალიტეტებში) მოქმედი ან ამ რეგიონით დაინტერესებული სამოქალაქო აქტივისტები, თემის ლიდერები და ახალგაზრდები, რომლებიც უკვე მონაწილეობენ, ან აქვთ ინტერესი და მზადყოფნა მონაწილეობა მიიღონ დემოკრატიული, თანასწორი და სოლიდარობის იდეებზე დაფუძნებული საზოგადოების მშენებლობაში.  

პლატფორმის ფარგლებში წინასწარ მომზადებული სილაბუსის საფუძველზე ჩატარდება 16 თეორიული ლექცია/დისკუსია სოციალური, პოლიტიკური და ჰუმანიტარული მეცნიერებებიდან, რომელსაც სათანადო აკადემიური გამოცდილების მქონე პირები და აქტივისტები წაიკითხავენ.  პლატფორმის მონაწილეების საჭიროებების გათვალისწინებით, ასევე დაიგეგმება სემინარების ციკლი კოლექტიური მობილიზაციის, სოციალური ცვლილებებისთვის ბრძოლის სტრატეგიებსა და ინსტრუმენტებზე (4 სემინარი).

აღსანიშნავია, რომ სოციალური სამართლიანობის ცენტრს უკვე ჰქონდა ამგვარი კრიტიკული პოლიტიკის სკოლების ორგანიზების კარგი გამოცდილება თბილისში, მარნეულში, აჭარასა  და პანკისში.

კრიტიკული პოლიტიკის სკოლის ფარგლებში დაგეგმილი შეხვედრების ფორმატი:

  • თეორიული ლექცია/დისკუსია
  • გასვლითი ვიზიტები რეგიონებში
  • შერჩეული წიგნის/სტატიის კითხვის წრე
  • პრაქტიკული სემინარები

სკოლის ფარგლებში დაგეგმილ შეხვედრებთან დაკავშირებული ორგანიზაციული დეტალები:

  • სკოლის მონაწილეთა მაქსიმალური რაოდენობა: 25
  • ლექციებისა და სემინარების რაოდენობა: 20
  • სალექციო დროის ხანგრძლივობა: 8 საათი (თვეში 2 შეხვედრა)
  • ლექციათა ციკლის ხანგრძლივობა: 6 თვე (ივლისი-დეკემბერი)
  • ლექციების ჩატარების ძირითადი ადგილი: ნინოწმინდა, თბილისი
  • კრიტიკული სკოლის მონაწილეები უნდა დაესწრონ სალექციო საათების სულ მცირე 80%-ს.

სოციალური სამართლიანობის ცენტრი სრულად დაფარავს  მონაწილეების ტრანსპორტირების ხარჯებს.

შეხვედრებზე უზრუნველყოფილი იქნება სომხურ ენაზე თარგმანიც.

შეხვედრების შინაარსი, გრაფიკი, ხანგრძლივობა და ასევე სხვა ორგანიზაციული დეტალები შეთანხმებული იქნება სკოლის მონაწილეებთან, ადგილობრივი კონტექსტისა და მათი ინტერესების გათვალისწინებით.

მონაწილეთა შერჩევის წესი

პლატფორმაში მონაწილეობის შესაძლებლობა ექნებათ უმაღლესი განათლების მქონე (ან დამამთავრებელი კრუსის) 20 წლიდან 35 წლამდე ასაკის ახალგაზრდებს. 

კრიტიკული პოლიტიკის სკოლაში მონაწილეობის სურვილის შემთხვევაში გთხოვთ, მიმდინარე წლის 30 ივნისამდე გამოგვიგზავნოთ თქვენი ავტობიოგრაფია და საკონტაქტო ინფორმაცია.

დოკუმენტაცია გამოგვიგზავნეთ შემდეგ მისამართზე: [email protected] 

გთხოვთ, სათაურის ველში მიუთითოთ: "კრიტიკული პოლიტიკის სკოლა ჯავახეთში"

ჯავახეთში კრიტიკული პოლიტიკის სკოლის განხორციელება შესაძლებელი გახდა პროექტის „საქართველოში თანასწორობის, სოლიდარობის და სოციალური მშვიდობის მხარდაჭერის“ ფარგლებში, რომელსაც საქართველოში შვეიცარიის საელჩოს მხარდაჭერით სოციალური სამართლიანობის ცენტრი ახორციელებს.

 

Սոցիալական արդարության կենտրոնը հայտարարում է Ջավախքի տարածաշրջանում բնակվող երիտասարդների ընդունելիություն «Քննադատական մտածողության դպրոցում»

Քննադատական մտածողության դպրոցը մեր տեսլականով կիսակադեմիական և քաղաքական տարածք է, որի նպատակն է կիսել քննադատական գիտելիքները երիտասարդ ակտիվիստների և համայնքի լիդեռների հետ, ովքեր հետաքրքրված են սոցիալական արդարությամբ, հավասարությամբ և ժողովրդավարությամբ, և ստեղծել կոլեկտիվ դատողությունների և ընդհանուր գործողությունների հարթակ:

Քննադատական մտածողության դպրոցը, բացի տեսական գիտելիքների տարածումից, ներկայացնում  է որպես տարածք փոխադարձ հնարավորությունների ընդլայնման, մասնակիցների միջև ընդհանուր պայքարի միջոցով խնդիրների հաղթահարման և համախմբման համար։

Քննադատական մտածողության դպրոցի մասնակից կարող են դառնալ Ջավախքի տարածաշրջանի (Նինոծմինդա, Ախալքալաքի, Ախալցիխեի) երտասարդները, ովքեր հետաքրքրված են քաղաքական աքտիվիզմով, գործող ակտիվիստներ, համայնքի լիդեռները և շրջանում բնակվող երտասարդները, ովքեր ունեն շահագրգռվածություն և պատրաստակամություն՝ կառուցելու ժողովրդավարական, հավասարազոր և համերաշխության վրա հիմնված հասարակություն։

Հիմնվելով հարթակի ներսում նախապես պատրաստված ուսումնական ծրագրի վրա՝ 16 տեսական դասախոսություններ/քննարկումներ կկազմակերպվեն սոցիալական, քաղաքական և հումանիտար գիտություններից՝ համապատասխան ակադեմիական փորձ ունեցող անհատների և ակտիվիստների կողմից: Հաշվի առնելով հարթակի մասնակիցների կարիքները՝ նախատեսվում է նաև սեմինարների շարք կոլեկտիվ մոբիլիզացիայի, սոցիալական փոփոխությունների դեմ պայքարի ռազմավարությունների և գործիքների վերաբերյալ  (4 սեմինար):

Հարկ է նշել, որ Սոցիալական արդարության կենտրոնն արդեն ունի նմանատիպ քննադատական քաղաքականության դպրոցներ կազմակերպելու լավ փորձ Թբիլիսիում, Մառնեուլիում, Աջարիայում և Պանկիսիում։

Քննադատական քաղաքականության դպրոցի շրջանակներում նախատեսված հանդիպումների ձևաչափը

  • Տեսական դասախոսություն/քննարկում
  • Այցելություններ/հանդիպումներ տարբեր մարզերում
  • Ընթերցանության գիրք / հոդված ընթերցման շրջանակ
  • Գործնական սեմինարներ

Դպրոցի կողմից ծրագրված հանդիպումների կազմակերպչական մանրամասներ

  • Դպրոցի մասնակիցների առավելագույն թիվը՝ 25
  • Դասախոսությունների և սեմինարների քանակը՝ 20
  • Դասախոսության տևողությունը՝ 8 ժամ (ամսական 2 հանդիպում)
  • Դասախոսությունների տևողությունը՝ 6 ամիս (հուլիս-դեկտեմբեր)
  • Դասախոսությունների հիմնական վայրը՝ Նինոծմինդա, Թբիլիսի
  • Քննադատական դպրոցի մասնակիցները պետք է մասնակցեն դասախոսության ժամերի առնվազն 80%-ին:

Սոցիալական արդարության կենտրոնն ամբողջությամբ կհոգա մասնակիցների տրանսպորտային ծախսերը։

Հանդիպումների ժամանակ կապահովվի հայերեն լզվի թարգմանությունը։

Հանդիպումների բովանդակությունը, ժամանակացույցը, տևողությունը և կազմակերպչական այլ մանրամասներ կհամաձայնեցվեն դպրոցի մասնակիցների հետ՝ հաշվի առնելով տեղական համատեքստը և նրանց հետաքրքրությունները:

Մասնակիցների ընտրության ձևաչափը

Դպրոցում մասնակցելու հնարավորություն կնձեռվի բարձրագույն կրթություն ունեցող կամ ավարտական կուրսի 20-ից-35 տարեկան ուսանողներին/երտասարդներին։ 

Եթե ցանկանում եք մասնակցել քննադատական քաղաքականության դպրոցին, խնդրում ենք ուղարկել մեզ ձեր ինքնակենսագրությունը և կոնտակտային տվյալները մինչև հունիսի 30-ը։

Փաստաթղթերն ուղարկել հետևյալ հասցեով; [email protected]

Խնդրում ենք վերնագրի դաշտում նշել «Քննադատական մտածողության դպրոց Ջավախքում»:

Ջավախքում Քննադատական մտածողության դպրոցի իրականացումը հնարավոր է դարձել «Աջակցություն Վրաստանում հավասարության, համերաշխության և սոցիալական խաղաղության» ծրագրի շրջանակներում, որն իրականացվում է Սոցիալական արդարության կենտրոնի կողմից Վրաստանում Շվեյցարիայի դեսպանատան աջակցությամբ ։

LAW ENFORCEMENT / Statement

Police Used Illegal and Disproportionate Force against the Peaceful Civil Protest

On March 7-8, 2023, the police used illegal and disproportionate force against peaceful civil protesters. Mass arrests were made, and according to information from the Ministry of Internal Affairs, 66 individuals were administratively detained. In some cases, physical harm was inflicted, and instances of inhuman/degrading treatment have also been identified. One such incident occurred against politician Zurab Japaridze.

The Russian-style bills on Transparency of Foreign Influence have been preceded by peaceful protests for several days.  On March 6, the parliamentary majority publicly announced their plan to conduct the first hearing of draft laws during the March 9 session of the Parliament. However, during the March 7 plenary session, "Georgian Dream" suddenly and unjustifiably altered the agenda and moved the hearing of the issue two days earlier on Thursday. These developments unfolded amidst widespread public outcry. In light of these events, the ruling party's actions are seen as an attempt to tailor legislation to their own interests. Such a move damages the credibility, transparency, and predictability of parliamentary processes, particularly when there is a high public interest in the issue. In the first reading, 78 MPs supported the draft law.

Following the announcement of the plenary discussion, civilians began peacefully gathering on Rustaveli Avenue around 4:00 PM to protest the Russian-style draft law. Despite the peaceful nature of the rally, and no apparent need to limit the right to assembly, the Ministry of Internal Affairs issued a statement at 8:43 PM, warning of the possible use of force. During the night authorities employed several special means against the protestors, including tear gas, pepper spray, and water cannons. In some instances, these special means were used concurrently, which violates established standards.

It should be emphasized that the Constitution of Georgia and international treaties ratified by Georgia guarantee the right to peaceful assembly, and this right should be respected without hindrance. Furthermore, established standards dictate that the inappropriate behavior of individual participants during a demonstration does not automatically render the entire protest non-peaceful. Law enforcement officials are obliged to differentiate between peaceful and non-peaceful participants. The occurrence of isolated incidents of violence or disruptive behavior of some participants is not in itself a solid basis for restricting the freedom of assembly of all demonstrating civilians.[1] Law enforcement officers must also avoid treating assembled crowds uniformly when making arrests or (as a last resort) forcibly dispersing the assembly.[2] The use of force against peaceful demonstrators who are not engaged in confrontations with the police is not justified, even if a small group of demonstrators may provoke the police.[3]

Therefore, we assert that the interference by law enforcement officers with the right to assembly of essentially peaceful demonstrators on March 7-8 was unlawful. The initial intervention made by the Ministry of Internal Affairs was illegal and disproportionate. The law was gravely violated when the police used water cannons and other special means against the demonstrators on the side streets adjacent to the parliament without prior warning. The police only began to warn the assembled citizens after using special police measures, causing irritation among some participants of the peaceful protest. During subsequent interventions, the police were unable to properly differentiate between the peaceful majority and the small group involved in a confrontation with the police. Overall, the police at the rally created a menacing and perilous environment for the peaceful gathering's participants through the mass mobilization of force.

The dissemination of publicly available information indicating that some of the detainees have physical injuries and some of them, according to unspecified information, have been taken directly to medical institutions is extremely alarming.

The lack of information about the location and well-being of a significant number of detainees is a cause for concern, as families and lawyers are unaware of their status. Since yesterday evening, our hotline has received numerous calls from concerned family members and friends of those who have been arrested, they have not been provided with detailed information regarding the condition of the detainees. The lawyers of the signatory organizations are actively seeking information about the detained persons. Presently, the identities of 42 individuals who have been arrested are known to us. As they have not yet been brought before a court, they remain in administrative detention. The detainees are located across Georgia, which makes it difficult to contact them and provide them with legal assistance.

The signatory organizations urge state institutions to uphold their mandates in accordance with the Constitution of Georgia and international agreements ratified by Georgia.

We call on:

Ministry of Internal Affairs of Georgia:

  • Provide all detainees with the opportunity to contact their family members;
  • Inform the lawyers of the detainees in a timely manner in which detention facilities the persons under their protection have been transferred;
  • Ensure that arrested persons are brought to court without delay and that the period of detention is not unjustifiably extended to 48 hours.

Special Investigation Service:

  • Investigate cases of the use of disproportionate force by law enforcement officers;
  • Conduct a thorough and impartial investigation into arbitrary arrests, physical violence against detainees, and other related incidents.

The signatory organizations will continue to gather information about the detainees and, within available resources, protect their interests in court.

Signatory Organizations:

  • Georgian Young Lawyers Association
  • Transparency International Georgia
  • Social justice Center
  • Rights Georgia
  • Open Society Georgia Foundation
  • Georgian Democratic Initiative
  • Women's Initiatives Supporting Group
  • Partnership for Human Rights
  • International Society for Fair Elections and Democracy
  • Human Rights Center

Footnote and Bibliography

[1] Ziliberberg v. Moldova; Ezelin v. France.

[2] Solomou and Others v. Turkey.

[3] Izci v. Turkey.

The website accessibility instruction

  • To move forward on the site, use the button “tab”
  • To go back/return use buttons “shift+tab”